본문 바로가기

J-POP7

후지이 카제 (藤井 風) - 満ちてゆく [가사/해석/발음/단어장/노래방] 노래방 번호TJ 미등록 금영 미등록가사  후지이 카제 (藤井 風) - 채워져 가 (満ちてゆく 미치테유쿠)영화 「4월이 되면 그녀는」 주제곡    走り出した午後も하시리다시타 고고모달리기 시작한 오후도重ね合う日々も카사네아우 히비모쌓여가는 나날도避けがたく全て終わりが来る사케가타쿠 스베테 오와리가 쿠루피하기 어렵게 전부 끝이 다가 와あの日のきらめきも아노히노 키라메키모그날의 반짝임도淡いときめきも아와이토키메키모희미한 설레임도あれもこれもどこか置いてくる아레모코레모 도코카 오이테쿠루저것도 이것도 어딘가 두고 와それで良かったと소레데 요캇타토그걸로 잘 됐다고これで良かったと코레데 요캇타토이걸로 잘 됐다고健やかに笑い合える日まで스코야카니 와라이아에루 히마데건강하게 함께 웃을 수 있는 날까지明けてゆく空も暮れてゆく空も아케테유쿠 소라모.. 2025. 2. 13.
요네즈 켄시 (米津玄師) - Lady [가사/해석/발음/단어장/노래방] 노래방 번호TJ 68495 금영 76514 가사  요네즈 켄시 (米津玄師) - Lady 일본 조지아 TVCM의 CM송 例えば僕ら二人 煌めく映画のように타토에바 보쿠라 후타리 키라메쿠 에이가노요-니만약 우리 둘이 빛나는 영화처럼出会いなおせたらどうしたい데아이나오세타라 도-시타이다시 만날 수 있다면 어떻게 하고 싶어?何も謎めいてない 今日は昨日の続き나니모 나조메이테나이 쿄-와 키노-노 츠즈키아무것도 알 수 없지 않아 오늘은 어제의 연속日々は続くただぼんやり히비와 츠즈쿠 타다 본야리나날은 계속돼 그저 멍하니微かな足音 シーツの置く場所카스카나 아시오토 시-츠노 오쿠바쇼조용한 발걸음 시트가 놓인 곳それだけで全てわかってしまうよ소레다케데 스베테 와캇테시마우요그것만으로도 전부 알아버리고 말아見え透いた嘘も隠した本当も미에스이타 우.. 2025. 1. 20.
오피셜히게단디즘 (Official髭男dism) - Pretender [가사/해석/발음/단어장/노래방] 노래방 번호TJ 68058 금영 44438 가사  오피셜히게단디즘 (Official髭男dism) - Pretender극장판 「 컨피던스 맨 JP -로맨스편- 」 주제곡  君とのラブストーリー키미토노 라부스토-리-당신과의 러브 스토리それは予想通り소레와 요소-도오리그것은 예상대로いざ始まればひとり芝居だ이자 하지마레바 히토리시바이다막상 시작하면 1인극이야ずっとそばにいたって즛토 소바니이탓테계속 곁에 있어도結局ただの観客だ켓쿄쿠 타다노 칸캬쿠다결국 그냥 관객이야感情のないアイムソーリー칸죠-노나이 아이무소-리-감정이 없는 I'm sorryそれはいつも通り소레와 이츠모도오리그것은 평소처럼慣れてしまえば悪くはないけど나레테시마에바 와루쿠와나이케도익숙해지면 나쁘지 않지만君とのロマンスは人生柄키미토노 로만스와 진세이가라당신과의 로맨스는.. 2025. 1. 6.
오피셜히게단디즘 (Official髭男dism) - 50% [가사/해석/발음/단어장/노래방] 노래방 번호TJ 미등록 금영 미등록 가사  오피셜히게단디즘 (Official髭男dism) - 50%영화 「일하는 세포」 주제곡   Whoa, whoaWhoa, whoa後悔のないように 誰かに誇れるように코-카이노나이요-니 다레카니호코레루요-니후회 없도록, 누군가에게 자랑할 수 있도生きてみようだなんて 奮い立つのは良いけど이키테미요-다난테 후루이타츠노와 이이케도살아보자 라고 분발하는 것은 좋지만ストレスがあっても 耐え抜く事こそが美学だなんて言うなら스토레스가앗떼모 타에누쿠코토코소가 비가쿠다난테유우나라스트레스가 있어도 견뎌 이겨내는 것이 미학이라고 말한다면ここでひと息つこう코코데히토이키츠코-여기서 한숨 돌리자競争の義務はない リングもコースもない쿄-소-노 기무와나이 링구모코-스모나이경쟁의 의무도 없고, 링도 코스도 없어だから.. 2024. 12. 29.
요네즈켄시 (米津玄師) - Azalea [가사/해석/발음/단어장/노래방] 노래방 번호TJ 52828 금영 미등록 가사 요네즈 켄시 (米津玄師) - Azalea넷플릭스 오리지널 드리마 「이별, 그 뒤에도 (さよならのつづき 사요나라노츠즈키)」 수록곡 咲いてた ほら 残してった挿し木の花 あの時のままだ사이테타 호라 노코싯타사시키노하나 아노토키노마마다피었어 봐 봐 남겨두었던 꺾꽂이 꽃이 그때 그대로야私は ただ あの時と同じように 君の頬を撫でた와타시와 타다 아노토키토 오나지요-니 키미노 호오오 나데타나는 그저 그때와 같이 당신의 뺨을 어루만졌어ずっと側にいてって 手に触れてって 言ったよね 君が困り果てるくらいに즛토 소바니이텟테 테니후레텟테 잇타요네 키미가코마리하테루쿠라이니계속 곁에 있어줘 손에 닿아줘 말했었지 당신이 곤란해질 정도로誰も知らぬプルートゥ 夜明けのブルーム 仄かに香るシトラス다레모 시.. 2024. 12. 16.
오모이노타케 (Omoinotake) - 수억광년 (幾億光年) [가사/해석/발음/단어장/노래방] 노래방 번호 TJ 68951 금영 75905 가사  오모이노타케 (Omoinotake) - 수억광년 (幾億光年 이쿠오쿠코-넨)EYE LOVE YOU 일본 드라마 OST  もう一度さ 声を聴かせてよ모-이치도사 코에오 키카세테요다시 한번 목소리를 들려줘めくれないままでいる메쿠레나이마마데이루넘기지 못한 채로 있는夏の日のカレンダー나츠노히노 카렌다-여름날의 캘린더ただいまってさ 笑ってみせてよ타다이맛떼사 와랏테미세테요'다녀왔어'라고 웃어 보여줘送り先もわからない오쿠리사키모 와카라나이보낼 곳도 모르는忘れものばかりだ와스레모노바카리다잊어버린 것 투성이야ココロが壊れる音が聴こえて코코로가 코와레루 오토가 키코에테마음이 망가지는 소리가 들려서どれだけ君を愛していたか知って도레다케 키미오 아이시테이타카싯떼얼마나 당신을 사랑했는지 알고もう二.. 2024. 12. 9.